Inspector școlar Elena Cîmpan: Olimpiada de Limba Germană Modernă, anul acesta, la Bistrița!

     Nu știu dacă Bistrița a mai găzduit până acum etapa națională a Olimpiadei de Limba Germană Modernă, dar lucrul acesta se întâmplă în acest an școlar, ca o recunoaștere a școlii bistrițene, ca o încredere acordată „avant la lettre” unei bune organizări și preocupări pentru astfel de evenimente unice în viața de elev și în cea de profesor.

      În intervalul 17 – 23 aprilie 2023, cei mai buni elevi la limba germană, studiată ca limbă modernă, însoțiți de profesori, de evaluatori, membri în Comisia Centrală, vor fi prezenți în orașul Bistrița, pentru a se bucura de un timp al Olimpiadei și al prieteniilor, pentru că, știm, spiritul olimpic este și trebuie să fie caracterizat de solidaritate, altruism, optimism și colaborare.

    În căutarea unui motto al acestei Olimpiade, ne-am oprit la versurile din „Lorelei” ( „Die Lorelei” ), poezie scrisă de Heinrich Heine și bazată pe o legendă germană despre o seducătoare sirenă, care-i atrage pe marinari: „Ich weiss nicht was soll es bedeuten/  dass ich so traurig bin...” ( „Nu știu ce să însemne/ că sunt atât de trist ...” ), unde „traurig”- trist să fie înlocuit cu „froelich/ glucklich” – bucuros, fericit, astfel încât participanții să îngâne „ich weiss nicht was soll es bedeuten/ dass ich so froelich bin...” Bucuria de a fi la Bistrița, de a participa la o etapă națională a Olimpiadei de Limba Germană Modernă, se va răsfrânge asupra locului, aducându-i o amprentă de tinerețe, de inteligență, de creativitate, specifice orașelor universitare.

     De câte ori nu am simțit acel aer tineresc în momentul începerii anului școlar/ universitar, pentru ca, odată cu încheierea lui, să prindă contur tristețea, melancolia, când încep vacanțele și tinerii pleacă spre alte zări, de unde se vor întoarce iar, atât cât durează studiile.

     Pentru câteva zile, și Bistrița va avea destinul unui astfel de centru. Un centru al limbii germane, învățate și cunoscute cel mai bine, conform standardelor europene, de învățare unitară a unei limbi moderne.

     De-a lungul străzilor, în săli și amfiteatre rezervate, va prinde viață un spirit, de care Bistriței îi va fi greu să se despartă.

      Organizată de către Ministerul Educației, în parteneriat cu Institutul Goethe din București și cu Asociația Profesorilor de Limba Germană din România,  Olimpiada își propune „să stimuleze dezvoltarea inteligenței lingvistice și a creativității, a competențelor sociale și a celor de comunicare eficientă în limba germană”. „Cunoștințele despre cultura și civilizația țărilor de limbă germană, Europa și situația internațională actuală, corelate cu abilitatea de a face comparații interculturale, abordate adecvat pentru vârsta elevilor, constituie conținuturile tematice ale subiectelor de olimpiadă.” ( din Regulament ).

     Elevii vor veni la Bistrița cu bagajul pregătit, de cunoștințe și abilități de exprimare. Așa cum Eminescu , înainte de  a porni spre Berlin, a fost sfătuit să-și pună în geamantan ghete și haine, cu trimitere la scriitorii Goethe și Heine ( din „Amintirile...” lui Ioan Slavici ), tot așa lecturile, cunoașterea culturală îi va ajuta pe olimpici să-și îndeplinească mai bine visul și de a se clasa pe podium cât mai sus posibil.

    Olimpiada aceasta are și un site, care se numește „experții creșterii”. Încercând să decodificăm subiectiv semnificația titlului, înțelegem că „experții” sunt profesorii, care îi învață pe tineri să devină, în spiritul limbii germane, iar „creșterea” depășește cadrul național și devină internațională, prin cunoașterea a cel puțin două limbi moderne.

     În școlile din județul Bistrița- Năsăud se învață limba engleză, limba franceză, limba germană și limba italiană și, la fiecare în parte, rezultatele depășesc cu mult așteptările, atât la examene, cât și la olimpiade și concursuri școlare.

     Celor ce vor veni la Olimpiada de Limba Germană Modernă, etapa națională, Bistrița, fiind una din cele șapte cetăți transilvane,  le va purta, cu siguranță, mult noroc.

Profesor, Elena Cîmpan

Inspector Școlar pentru Limbi Moderne,

I.S.J. BN

     

 

Adaugă comentariu nou

 
Design şi dezvoltare: Linuxship
[Valid RSS] Statistici T5